L'asseverazione,

ossia il giuramento della traduzione di un documento, viene richiesta per documenti sia privati, quali certificati, attestati e diplomi sia aziendali, quali atti legali e notarili, contratti, procure.

In generale l’asseverazione è richiesta in tutti i casi in cui è necessaria un'attestazione ufficiale da parte del traduttore circa la corrispondenza e la correttezza del testo tradotto a quanto presente nel documento originale, affinché la traduzione abbia validità nel paese in cui deve essere utilizzata.

Per l'estero serve un passaggio aggiuntivo: l'apostille oppure la legalizzazione

 

INTERFAX Traduzioni

Via Aquileia 11/2 - 33100 - Udine

Tel. +39 0432 511 234 - Fax +39 0432 1840 343

[email protected]   [email protected]

C.F./P.IVA IT01855900302 - Numero REA UD-200233

 

mappa

Search